[Holodeck:
Sandrine's]
KES: Hello? Anybody here? Neelix?
Everyone: Surprise!
NEELIX: Surprise! Happy birthday, my sweet.
JANEWAY: Happy birthday, Kes.
NEELIX: Imagine, two years old today. If you ask me, you don't look a
day over one.
KES: Why was everyone hiding?
PARIS: Oh, it's an old Earth custom called a surprise party.
JANEWAY: Sorry if we startled you.
KES: No, I liked it. It was very exhilarating.
NEELIX: Now, how about a glass of my special birthday punch? Garçon?
EMH: On the rocks or straight up?
KES: Doctor! I'm so glad you're here.
SANDRINE: My new bartender. Handsome, isn't he?
EMH: I'm here in an official capacity, of course. In case of a
medical emergency.
KES: Emergency?
EMH: Surprises have been known to cause acute hyperventilation,
oesophageal spasms and in extreme cases, even coronary arrest. One can
never be too careful.
[Bridge]
KIM: I've completed the sensor diagnostic, Lieutenant. All systems
are fully operational.
TUVOK: Very good, Ensign.
KIM: And I've recalibrated the accelerometer relays.
TUVOK: Acknowledged.
KIM: Is there anything else I can do for you, sir?
TUVOK: I presume this notable impatience is due to your desire to
attend the festivities in Holodeck Two.
KIM: Yes, sir.
TUVOK: May I remind you that your duty shift does not officially
terminate for another thirty four minutes? However, I believe the holodeck power
conduits would benefit from a routine inspection.
KIM: Yes, sir! I'll get right on it.
TUVOK: All stop. Mister Kim.
KIM: What is that?
TUVOK: Magnify. I'm afraid that holodeck inspection will have to
wait, Ensign.
[Holodeck: Sandrine's]
NEELIX: Wait till you taste this cake. Seven layers of Jibalian
fudge, and the icing is made from pureed K'moti nuts, Kes's favourite.
JANEWAY: Now make a wish and blow out the candles.
KES: Well, what do I wish for?
SANDRINE: Anything your petit coeur desires, ma cherie. And with a
figure like hers, she'll probably get it too.
KES: Okay, I wish for...
TORRES: Don't tell us! The wish has to be a secret if it's going to
come true.
GAUNT GARY: I hate to interrupt this tender little moment, Tommy boy,
but don't you think it's about time we shot a rack?
PARIS: In a minute. Birthday gifts are also an Earth tradition.
KES: Oh, thank you, Tom. You didn't have to.
PARIS: Hey, who am I to fly in the face of tradition?
KES: Tom, it's beautiful. It must have cost you a week's worth of
replicator rations.
PARIS: Two weeks actually, but who's counting? I'm just glad you like
it.
JANEWAY: May I? Oh, that's lovely. You see, it's a locket. You put
little photographs in here. It keeps the people you love close to your
heart.
CHAKOTAY: Thank you.
NEELIX: Did you see that?
CHAKOTAY: See what?
NEELIX: He, he, he did a lovely wrapping job, don't you think?
TUVOK [OC]: Bridge to Janeway.
JANEWAY: Go ahead, Lieutenant.
TUVOK [OC]: Captain, we have encountered an unusual phenomenon...
phenomenon... phenomenon...phenomenon... phenomenon... phenomenon...
phenomenon... phenomenon... phenomenon...
phenomenon...phenomenon...phenomenon...
JANEWAY: What is going on, Lieutenant?
TORRES: It might simply be a localised malfunction, but I've never
heard anything like it. My guess is, it's a problem with the comm system
itself.
JANEWAY: Janeway to Bridge. Get down to Engineering and run a
diagnostic. I'm afraid we're going to have to cut your party short, Kes.
Stations, everyone. Let's move.
NEELIX: But, but, what about the Jibalian fudge cake?
JANEWAY: Save me a slice, won't you?
[Bridge]
KIM: These readings indicate the space ahead of us is literally
changing shape. My best guess is it's some type of spatial distortion
wave.
TUVOK: Is the anomaly responsible for the comm system malfunction?
KIM: I think so. It's generating intense pulses of E-M radiation. And
if we don't get out of its way, it's going to intercept us in less than
ten minutes.
TUVOK: Acknowledged. Full reverse, Ensign.
CREWWOMAN: Aye, sir.
KIM: We can't go backwards either, Mister Tuvok. The distortion has
completely surrounded us like a ring.
TUVOK: If we can not go around it, then we will have to go through
it.
KIM: There's no telling what that will do to the ship.
TUVOK: From what you have told me, Ensign, the distortion ring will
make contact with us momentarily whether we attempt to pass through it
or not. I prefer to minimise the amount of time that contact lasts.
Shields at maximum, warp three. Engage.
KIM: The distortion ring has collapsed the warp field. Engines are
off-line.
TUVOK: Find the Captain and inform her of our status.
KIM: Yes, sir.
[Corridor]
BAXTER: Ensign Kim, I've been trying to report a problem in the gym,
but the comm system seems to be down.
KIM: We've encountered a spatial distortion. It's knocked out several
systems.
BAXTER: Maybe that explains why the gym got so cold.
KIM: Cold?
BAXTER: I didn't notice it at first. I was working out so hard. Then
I realised it was under ten degrees C. The environmental controls didn't
respond to my commands and neither did the comm system.
KIM: Engines are off-line too. I'm looking for the Captain to let her
know what's going on.
BAXTER: Should I report to my duty station?
KIM: It might not be a bad idea. Until we find out exactly what's
going on, everybody should be on standby.
BAXTER: I'll round up my security team.
[Turbolift]
JANEWAY: The first thing I want to do when we get to the Bridge is
establish a remote comm. link to Engineering. I want to know exactly
what's going on.
CHAKOTAY: Aye, Captain.
JANEWAY: Where are we?
PARIS: Deck four.
CHAKOTAY: If the comm. system's malfunctioning, the computer could be
misreading our voice commands.
PARIS: That might explain why it took us here instead of the Bridge.
JANEWAY: We'd better try setting the controls manually.
[Corridor]
NEELIX: Did you enjoy your first surprise party, sweeting?
KES: It was wonderful. Thank you.
NEELIX: I thought you'd like it. The cake, the presents. What was
your favourite part?
KES: I suppose what I liked best was that all my friends were there.
NEELIX: Oh, that was nice, wasn't it? And don't forget that beautiful
necklace Tom Paris gave you.
KES: Do you really like it?
NEELIX: Oh, why wouldn't I like it? Paris obviously has excellent
taste.
KES: I was afraid you might be a little jealous.
NEELIX: Who, me? Don't be silly.
KES: Are you sure?
NEELIX: You, my dearest, have seen the last of that green-eyed pus
hog called jealousy.
KES: I'm glad.
NEELIX: Of course, Paris did replicate that locket, whereas I baked
the Jibalian fudge cake from scratch.
KES: These aren't my quarters. Did we take a wrong turn somewhere?
NEELIX: I was just following you.
[Mess Hall]
CREWMAN: Is everything all right, Lieutenant?
TORRES: This isn't Engineering.
[Turbolift]
JANEWAY: And have someone take a look at the turbolift voice
receptors, Commander.
CHAKOTAY: Aye, Captain.
JANEWAY: This is Engineering. What's going on here?
CHAKOTAY: It looks like we're dealing with more than just a comm.
system malfunction.
JANEWAY: Computer, Bridge.
[Transporter Room]
TORRES: Baxter, what are you doing here?
BAXTER: I wish I knew. I'm trying to get to the cargo bay.
TORRES: And I'm trying to get to Engineering.
BAXTER: Can't find the cargo bay, and I can't find my security team.
I've been wandering around for about ten minutes.
TORRES: Well, at least I know I'm not crazy, unless we both are.
BAXTER: No, something very strange is going on. Ensign Kim said we'd
encountered a spatial distortion.
TORRES: Did he say what kind?
BAXTER: No, he went to find the Captain.
TORRES: The Captain is on her way to the Bridge. But if she's having
the same trouble we are, who knows if she can get there. I'm going to
keep trying to get to Engineering.
BAXTER: Good luck.
[Holodeck: Sandrine's]
EMH: The holodeck again.
SANDRINE: Aha!
EMH: This is infuriating.
SANDRINE: Oh, stop playing games, mon cheri. I know why you keep
coming back to work, even though your bartending shift is over. Is to
see me, of course.
EMH: How many times do I have to tell you, madam? I am a doctor, not
a bartender.
SANDRINE: Of course you are.
KIM: Doc?
EMH: Ensign Kim. I was just, er
SANDRINE: Playing doctor. Hi.
EMH: The Captain and the others went to investigate the phenomenon
Mister Tuvok reported.
KIM: So all of you heard his report before the comm system failed?
EMH: Only a fraction of it.
KIM: Well, I'm sure Tuvok's filled them in with the rest by now. What
are you still doing on the holodeck, besides playing doctor, that is?
EMH: For your information, I have been attempting to transfer myself
back to Sickbay. But each time I try, I reappear here.
KIM: That's strange.
EMH: Not to mention extremely irritating. I can't seem to shut down
Mister Paris's holo- programme either.
KIM: Computer, end holodeck programme Paris 3. Computer, arch. Either
the holo-emitters are malfunctioning or the computer's not accepting
voice commands. I'm sorry, Doctor. I don't have time to help you right
now.
EMH: Wait just a minute.
KIM: Hmm?
EMH: What do you think you're going.
KIM: I've got to get back to the Bridge. We're in the middle of a
crisis.
EMH: All the more reason I should be back in Sickbay. I'm sure that
the Captain and the others will be able to do without you for a few more
minutes.
KIM: I guess you're right. I'll have a look at the holo controls.
[Corridor]
NEELIX: Kyoto's quarters. Nicoletti. Hargrove. Ayala.
KES: None of those are anywhere near my quarters.
NEELIX: This is deck eight. That's where your quarters are.
KES: But Hargrove and Ayala are on deck seven. Nicoletti is on four and I
think Kyoto is on six.
NEELIX: How do you know where everyone's quarters are?
KES: I just remember.
NEELIX: Remember from what? Have you been in all their quarters?
KES: Of course not. The point is, those quarters can't all be on the
same deck.
NEELIX: Well, see for yourself.
KES: This can't be.
NEELIX: Perhaps, sweeting, your memory isn't as reliable as you
think.
KES: This is impossible. I know Hargrove is on seven.
NEELIX: Why Hargrove?
KES: What?
NEELIX: Why are you so sure about Hargrove's quarters? What makes him
so special?
KES: He's not special. I just remember where his quarters are. This
way. It has to be this way.
[Outside Holodeck]
TORRES: Harry.
KIM: B'Elanna, shouldn't you be in Engineering? What are you doing
here?
TORRES: Just answer one question, Starfleet. Where is here?
KIM: What?
TORRES: Where am I?
KIM: Outside Holodeck Two. Are you feeling okay?
TORRES: I have been walking in circles for the past twenty minutes trying
to get to Engineering.
NEELIX: Kes, my sweet, you have many wonderful attributes. Your sense
of direction is not one of them, be... Oh, er, Harry, B'Elanna. Maybe
you can help us. I know you'll find this hard to believe, but we can't
seem to find Kes's quarters.
PARIS: I don't suppose anyone here knows the way to the Bridge?
[Holodeck: Sandrine's]
JANEWAY: Let me get this straight. This distortion ring has
completely immobilised us. We have no means of communication with the
Bridge or any other part of the ship. And no matter where any of us have
tried to go, the Bridge, Engineering, Kes's quarters, we've all
eventually ended up here right back at deck six.
KIM: The Bridge is on deck one. Engineering is on deck eleven. deck six is
halfway in between, right?
CHAKOTAY: So?
KIM: So if we're being surrounded by this ring, maybe it's pushing us
all to the centre of the ship.
TORRES: But it's not just that we're being led back here. I mean,
rooms are in the wrong place. Is it possible that this distortion ring
is somehow changing the layout of the ship?
EMH: There is another possibility. Exposure to some types of E-M
radiation has been known to cause hallucinations. Perhaps it's not the
ship that's undergone changes but rather your perception of it.
Unfortunately, without my medical equipment to analyse your optic
nerves, there's no way to tell.
JANEWAY: We'll never figure it out sitting here. We need more
information about this phenomenon. Sensor readings, computer analyses.
We have to find a way back to the Bridge.
TORRES: If we can't get back on foot or on the turbolift, maybe we
can rig a site-to-site transport. Beam ourselves to the Bridge.
CHAKOTAY: We'd have to get to a transporter room first.
TORRES: Or to Engineering, wherever that is.
PARIS: When we tried to go to the Bridge, one of the places the
turbolift took us was Engineering. Maybe if we repeated our steps, it'll
take us back there.
JANEWAY: It's worth a shot. Lieutenant Paris, you're with Torres.
KIM: Maybe we can get to the Bridge through a Jefferies tube. If I
remember my ship specs correctly, there should be an emergency access
conduit which leads directly from this deck to deck one right behind the
Bridge.
CHAKOTAY: I'd like to keep trying to get to the Bridge on foot. If
the ship has been reconfigured somehow, I can get a deck-by-deck picture
of what it looks like as I go.
PARIS: What's going to keep you from getting lost?
CHAKOTAY: I'll get a tricorder from the storage locker, rig it to
emit a photo-plasmic trail.
JANEWAY: Right. We should all get tricorders. Set them on active
scan. Gather as much information as we can about what's happening to the
ship.
EMH: May I request that Kes be allowed to stay here with me? Beside
helping stave off the predatory advances of that woman, she may be able
to help me find a way to transfer myself back to Sickbay.
NEELIX: And uh, I'll assist Commander Chakotay, Captain. As you may
have heard, my tracking skills are legendary throughout the quadrant.
JANEWAY: That all right with you, Commander? Mister Kim, I'm with you.
Let's do it.
KES: Be careful.
[Turbolift]
TORRES: Are you sure this is how you got there before?
PARIS: Relax, will you? So far, we're right on schedule. The next
stop should be...
[Engineering]
PARIS: Voila! Engineering.
TORRES: Finally! Let's get to work. We've got an emergency situation
on board ship. I don't have time to go into details. But you're all to
remain at your posts until otherwise notified, whether or not your duty
shifts are over. Ensign, prepare to configure transporter systems for
site-to-site transport. I've got to reset the pattern buffer controls.
In the meantime, why don't you check the targeting scanners?
TORRES: Crewman! There's an emergency situation aboard ship. Just
stay right where you are. That's an order.
PARIS: I think you handled that very well, Lieutenant.
[Corridor]
NEELIX: Commander, I would imagine you've had some experience with
women.
CHAKOTAY: Some.
NEELIX: Oh, come now. A...a...a handsome man like you. I bet women
find you irresistible.
CHAKOTAY: Neelix, what's this about?
NEELIX: Er, er, er, have you, er, but have you ever been jealous?
CHAKOTAY: Of course.
NEELIX: You have?
CHAKOTAY: I imagine most people who've been in love have been jealous
at one time or another.
NEELIX: I see, er, it's a perfectly normal response. Then why,
why is it so unpleasant?
CHAKOTAY: Jealousy's about the fear of losing someone we love.
There's no pain greater than that. Neelix, are you afraid you're going
to lose Kes to someone?
NEELIX: No. I mean, I, I, I, I don't think so. Er, at least I
certainly hope not. I, I, I just can't seem to stop these awful
feelings.
CHAKOTAY: Nothing makes us more vulnerable than when we love someone.
We can be hurt very easily. But I've always believed that what you get
when you love someone is greater than what you risk.
BAXTER: Commander, am I ever glad to see you. Do you have any idea
what's going on here?
CHAKOTAY: Not exactly.
BAXTER: Well, I feel like I've been wandering around for hours. I
can't find the cargo bay.
CHAKOTAY: Have you seen anyone else? Any more of the crew?
BAXTER: Some people roaming around like me. A couple of times I wound
up in the Mess Hall. There were quite a few people there.
CHAKOTAY: I suggest you make your way back. Tell everyone you run
into to come with you and all of you stay put in the Mess Hall. When we
figure out what's going on, we'll let you know.
BAXTER: Aye, Commander.
TUVOK: Gentlemen.
CHAKOTAY: Tuvok, what are you doing here?
TUVOK: That is an interesting question, Commander. I am not certain
how I arrived at this location.
CHAKOTAY: You're lost too.
TUVOK: Indeed. When I received no word from you or the Captain, I
left Lieutenant Ayala in command and came to look for you myself.
CHAKOTAY: Can you lead us back to the Bridge?
TUVOK: I do not believe so. When I first realised I was lost, I
attempted to retrace my steps only to find myself here.
CHAKOTAY: None of us has been able to reach the Bridge. In fact,
Neelix and I can't seem to get off deck six.
TUVOK: Strange, I thought we were on deck three.
CHAKOTAY: What was our status when you left the Bridge?
TUVOK: The ring has penetrated our shields and is now in direct
contact with the hull.
CHAKOTAY: Then maybe it is possible the distortions are somehow
reconfiguring the ship.
TUVOK: As improbable as it sounds, that would appear to be the case.
CHAKOTAY: Neelix, let's go. Neelix?
[Jefferies Tube]
KIM: I don't understand it. We should have found the hatch to the
Bridge ten minutes ago. I feel like we're crawling in circles.
JANEWAY: But we haven't, at least not according to this tricorder.
Odd.
KIM: What is it?
JANEWAY: A very faint electromagnetic reading. Now it's gone. There
it is from another direction.
KIM: Yeah, I'm getting it too.
JANEWAY: It comes and goes, jumps from place to place.
KIM: Could it be evidence of the ship's reconfiguration?
JANEWAY: Possibly. We'll have to compare this data with readings the
others get. Harry?
KIM: Yes, ma'am.
JANEWAY: I just want you to know you've been one of the bright spots
of this whole mission. You've exceeded any expectations I might have had
of you.
KIM: Thank you, Captain. I, I appreciate that. Wait a minute. Down
there. I think that's the conduit leading to the Bridge.
JANEWAY: Good work. Maybe now we'll get some answers.
KIM: That's the hatch, Captain. This should let us out in the cargo
hold directly behind the Bridge.
JANEWAY: It's not working.
KIM: We better try it manually.
JANEWAY: It's stuck.
KIM: Captain!
JANEWAY: I can't get my arm out! I think I'm okay.
KIM: I'm reading an intense electromagnetic charge on the other side
of that hatch. That must have been what was pulling you in.
JANEWAY: It's as if everything on the other side is in a state of
structural flux the wall, the atmosphere.
KIM: And the sequence of those fluctuations matches the readings from
the distortion ring. This phenomenon isn't just occurring in space. It's
definitely inside the ship as well.
JANEWAY: We're going to have to regroup and come up with a plan for
combating this thing.
KIM: Captain, what's wrong?
JANEWAY: I don't know. Oh! Oh, my eyes!
KIM: Captain? Captain!
[Holodeck: Sandrine's]
GAUNT GARY: Come on, pal. One lousy game. Spot you six balls.
EMH: I'm not programmed to play games.
SANDRINE: If he won't play pool with you and he won't make love to
me, then as far as I'm concerned, he can mop the floor.
EMH: You see these hands? These are surgeon's hands, created by the
most sophisticated computer imaging technology available. They do not
play games, and they do not mop floors.
SANDRINE: Then you are fired. I will find a new bartender.
EMH: I really wish you would.
KES: Doctor!
EMH: Oh, please tell me you've had some success in reinitialising the
holo emitters.
KES: I did exactly what you told me, but it didn't work.
EMH: Of course not.
KES: I'm starting to get worried about Neelix. What's taking them so
long?
SANDRINE: Ah, trust me, cherie. You are better off without him. All
men are alike. In the end, they always break your heart.
KIM: Can I get some help here?
EMH: What happened to her?
KIM: She came into contact with the spatial distortions in the
Jefferies Tube. She seemed fine for a couple of minutes, but then she
started to fade in and out of consciousness.
[Corridor]
TUVOK: I believe we should go this way, Commander.
CHAKOTAY: What, what makes you say that?
TUVOK: If we are indeed trapped in some sort of labyrinth, then the
logical course is to systematically eliminate all routes which do not
lead us to our desired destination. The route that remains will be the
correct one. Since we have been making a series of right turns, we
should continue to do so until we are certain this path is not the
proper one.
CHAKOTAY: There's a flaw in your logic.
TUVOK: How so, Commander?
CHAKOTAY: You're assuming there's a logical pattern to this maze
we're caught in, but so far I haven't seen any evidence of that.
TUVOK: Even within chaotic systems, there is a pattern of limited
predictability.
CHAKOTAY: By the time we figure that pattern out, these distortions
may have completely overrun the ship.
TUVOK: That is a possibility.
CHAKOTAY: The important thing is for at least one of us to make it
back to the Bridge. So why don't you go your way and I'll go mine? That
way we'll increase the chances that one of us will be successful.
TUVOK: As you wish, Commander.
CHAKOTAY: Tell me something, Tuvok. What does your logic tell you
about navigating a maze that's constantly changing shape?
[Engineering]
PARIS: Scanners check out.
TORRES: Then we're ready to give it a try. Activate the auxiliary
pattern buffers.
PARIS: Pattern buffers activated.
TORRES: Targeting the Bridge co-ordinates. Scanners locked. Energise.
[Holodeck: Sandrine's]
GAUNT GARY: Would you mind moving your foot, Tommy boy? It's blocking
my shot.
CHAKOTAY: Tell me you already made it to the Bridge, and you've come
back here to give us a status report.
TORRES: We locked onto the Bridge co-ordinates, but this is where we
ended up. None of you had any luck either?
TUVOK: Not only has no one been able to reach the Bridge, but the
Captain came into contact with the spatial distortion and is now
unconscious.
CHAKOTAY: That's not all. We lost Neelix too.
PARIS: Lost him?
CHAKOTAY: He turned a corner, and he was just gone. We think the
spatial distortions are continuously changing the configuration of the
corridors.
TORRES: Kes must be worried sick.
KIM: And it isn't just Neelix who's missing. Where's the rest of the
crew?
TUVOK: It is likely that they too, are trapped in other parts of the
ship, cut off from communication and unable to find their way out.
PARIS: So what do we do now?
CHAKOTAY: This wave is obviously causing some kind of radical
reconfiguration of the ship. We've got to try to reverse it. If not, we
may never be able to get to the Bridge.
TORRES: How are we supposed to reverse something we don't understand?
No matter where we go, we end up here. Corridors are realigning. Rooms
are in the wrong place. What's the pattern?
TUVOK: We would certainly benefit from having an accurate picture of
what the ship currently looks like. That way we would have a better
chance of getting where we want to go.
KIM: Maybe we could make a map.
CHAKOTAY: Ensign?
KIM: One good thing about all the wandering we've been doing is that
we've been collecting a lot of tricorder data about the structural
changes that have been taking place.
TORRES: And if we fed all that information into the central database,
the computer might be able to extrapolate a schematic of the ship as
it's configured now.
CHAKOTAY: What are we waiting for?
[Outside Holodeck]
KIM: The computer has analysed all our tricorder data. So this ought
to be pretty close to what it looks like now.
PARIS: It's as if the entire ship is being compressed and twisted.
TORRES: My guess is it's more than just a distortion ring. It looks
like some sort of spatial implosion that's slowly crushing us.
CHAKOTAY: Look, this part of the ship seems unaffected.
KIM: That's deck six where we are.
TUVOK: Correct, Ensign. However, the area we occupying will not
remain unaffected indefinitely.
CHAKOTAY: How long?
TUVOK: Based on the rate of implosion thus far, I estimate the ring
will crush deck six in approximately sixty eight minutes.
[Holodeck: Sandrine's]
PARIS: Is this implosion ring some kind of weapon? Are we under
attack?
KIM: Who'd want to attack us and why?
TUVOK: There is no clear evidence of an intelligence behind the
phenomenon. It is still possible we are dealing with a naturally
occurring anomaly which does not conform to the known laws of physics.
TORRES: Don't you think it's a little late to be speculating on who
or what this thing is? The important thing now is that we find out some
way of stopping it.
CHAKOTAY: B'Elanna's right. It seems to me we've got two options.
One, we find a way to get ourselves out of this implosion ring. Or two,
we find some way of reversing it.
KIM: Invert the effect. Turn the implosion into an explosion.
CHAKOTAY: Exactly.
TORRES: If I can get back to Engineering, I may be able to generate a
shock pulse strong enough to do just that. Of course, I'd have to raise
the pressure in the warp core to near critical.
KIM: A shock pulse of that magnitude would create a subatomic
particle shower all over the ship.
TUVOK: Which could set off a chain reaction that would cause not only
the ring to explode outward but Voyager along with it.
TORRES: Not if I can precisely tune the shock pulse to the distortion
frequency of the ring.
TUVOK: That would be exceptionally difficult.
TORRES: If we don't give this a try, we're going to get crushed anyway.
Personally, I'd rather go down fighting.
TUVOK: I must remind you that with the comm system down, we will have
no effective means of alerting the rest of the crew to a potentially
lethal particle shower.
CHAKOTAY: Do you have another suggestion, Mister Tuvok?
TUVOK: I believe it would be safer to attempt to access the
navigational array and from there engage thrusters to steer us out of
the ring.
KIM: Can't we try both?
TORRES: It's much too dangerous to have someone working at the
navigational array during a shock pulse.
PARIS: Besides, this ship is so contorted, there's no reason to
expect we'd have any navigational control.
CHAKOTAY: All right B'Elanna, let's give your plan a shot. You
TUVOK: Commander Chakotay?
CHAKOTAY: Yes, Lieutenant?
TUVOK: I feel compelled to point out that in my many years of
experience as Captain Janeway's tactical officer, she often demonstrated
a tendency to follow my
CHAKOTAY: In case you haven't noticed, Captain Janeway's not in any
condition to make decisions. I'm in command. Is that understood?
TUVOK: Yes, sir.
CHAKOTAY: Good. B'Elanna, you and Harry get down to Engineering.
Evacuate whoever's on duty, then initiate the warp pulse. Move it.
[Engineering]
KIM: Dilithium matrix stable. Matter-antimatter reactor is at eighty percent of
critical.
TORRES: Let's keep it that way!
KIM: Warp core pressure is at thirty six mega pascals and rising.
TORRES: When it reaches fifty three, it'll trigger the shock pulse. We should
get out of here by the time it hits fifty!
KIM: Acknowledged! Pressure at forty one mega pascals and rising. I'm
reading a micro fracture in the dilithium matrix.
TORRES: Attempting to compensate.
KIM: Fracture sealed. Forty four mega pascals!
[Holodeck: Sandrine's]
CHAKOTAY: They're heating up the warp core. They must be close to
initiating the shock burst. Everybody take cover.
[Engineering]
KIM: Forty seven! Forty eight! Forty nine!
TORRES: Let's move!
[Corridor]
TORRES: Well, in spite of Tuvok's dire predictions, we haven't blown
the ship to pieces, have we?
KIM: No, and radiation levels are within acceptable tolerance.
TORRES: Good. Let's get in there and see if we had any luck
dispersing this implosion ring.
KIM: Hold it!
TORRES: What?
KIM: I'm reading a massive distortion behind the door.
TORRES: I don't think it's just behind the door.
KIM: The ring's completely engulfed Engineering.
[Holodeck: Sandrine's]
CHAKOTAY: Can I talk to her?
EMH: I can't guarantee she'll hear you or be able to understand you
if she does.
CHAKOTAY: Captain! What's wrong with her?
EMH: It's possible the spatial distortions have damaged her speech
centre, her neural pathways.
TORRES: Chakotay, it didn't work.
KIM: Instead of forcing the implosion outward, the pulse is drawing
it in at a faster rate.
PARIS: You're saying it made things worse?
KIM: I don't think we have more than a few minutes.
TORRES: Paris, we have to get to the navigational array and give
Tuvok's plan a try.
TUVOK: I'm afraid there's no longer time for that.
TORRES: Why not?
PARIS: We're not going anywhere. Do you really think it's possible to
project a stable holographic force field?
TORRES: We've tried everything else. Ready? Here we go.
TUVOK: The distortion is unaffected by the force field.
TORRES: We've got to figure out a way to generate a stable field.
CHAKOTAY: B'Elanna, this ring has passed through the shields, crushed
the hull, twisted the ship. We'll never get enough power from the holo
emitters to stop it.
TORRES: What are you saying? We're out of options?
TUVOK: Perhaps not. So far, we have been unsuccessful in all our
attempts to either explain or combat this phenomenon. And according to
my calculations, the space we are currently occupying will implode in
approximately three minutes seventeen seconds.
TORRES: You said there was another option.
TUVOK: We do nothing.
TORRES: Excuse me?
CHAKOTAY: Are you suggesting we just let it crush us?
TUVOK: Precisely.
TORRES: I can't believe I'm hearing this from you.
CHAKOTAY: I agree. It sounds completely illogical.
TUVOK: On the contrary. When every logical course of action is
exhausted, the only option that remains is inaction.
TORRES: So we're just supposed to sit here and let this thing kill
us?
TUVOK: I must point out that at least one attempt we made to reverse
the effect, the shock pulse, only made our predicament worse. If we
continue desperately improvising solutions, our own efforts may
ultimately kill us. On the other hand, there is no definitive evidence
to suggest that doing nothing will result in death.
EMH: Captain, please lie down!
TORRES: What about the Captain? She's dying.
TUVOK: We do not know that. At the moment, she is merely delirious.
TORRES: Chakotay, you're in charge here. Don't you agree we've got to
keep trying?
CHAKOTAY: Whatever this thing is, B'Elanna, it's bigger and more
powerful than we are. Maybe, maybe this is one bear we can't wrestle
to the ground. Maybe like Tuvok says there's nothing we can do but let
it happen and hope for the best.
TORRES: Fine. Fine, Chakotay. Have it your way.
TUVOK: Commander Chakotay.
CHAKOTAY: Yes, Mister Tuvok?
TUVOK: I want to thank you for endorsing my recommendation.
CHAKOTAY: You know, Tuvok, I may not get another chance to say this.
Sometimes I find you arrogant and irritating. But you're a hell of an
officer.
TUVOK: Thank you, sir. And since we are speaking candidly, may I say
sir, that I have not always been particularly partial to your methods
either.
CHAKOTAY: I suppose it must have been tough for you to accept my
being elevated to first officer over you.
TUVOK: I have always respected Captain Janeway's decisions. However,
I suppose that particular decision did put me in a position I am
unaccustomed to. If that ever caused me to make things more difficult
for you, I must apologise.
KIM: Can I ask you a question?
PARIS: Fire away, Harry.
KIM: You afraid?
PARIS: I chose this life. And I guess I always knew it could come to
this. But yeah, I'm afraid.
KIM: Me too.
KES: I'm so worried about Neelix. I should be with him.
EMH: As much as he may annoy me at times, Mister Neelix is one of the
most resourceful and resilient individuals I know. If anyone can survive
this calamity, he can.
TORRES: Hi.
CHAKOTAY: Hi.
TORRES: What are you doing?
CHAKOTAY: I'm trying to contact my spirit guide.
TORRES: Why?
CHAKOTAY: Who knows what's going to happen when that ring hits us. We
might be in for another long journey.
TORRES: I guess I could use a little spiritual guidance myself right
now. Mind if I join you?
CHAKOTAY: I thought you'd never ask.
EMH: Captain?
JANEWAY: I'm all right.
EMH: You were delirious.
JANEWAY: It was some sort of message.
CHAKOTAY: What was?
JANEWAY: The spatial distortion. It was trying to communicate with
us.
[Bridge]
JANEWAY: I want a full systems report. And Mister Kim, Mister Tuvok, I want
every iota of information that was recorded regarding that phenomenon.
PARIS: The distortion ring's directly ahead, Captain. It's moving
away from us at two thousand kph.
CHAKOTAY: We've got a full crew complement, Captain. No injuries
reported.
TORRES: No damage to the hull or ship systems.
JANEWAY: Incredible.
TORRES: You're not going to believe this, Captain. But 20 million
gigaquads of new information have been input into the ship's computer.
JANEWAY: Where did it come from?
TORRES: My guess is it came from the distortion ring.
JANEWAY: Somebody's definitely trying to tell us something.
TORRES: That's not all, Captain. Our entire database has been copied
and downloaded into somebody else's system.
CHAKOTAY: I guess whoever they were, they want to know everything
they can about us too.
JANEWAY: Maybe it was their only way of communicating with us. Maybe
they were just trying to say hello.
NEELIX: Cake anyone?
KES: Neelix, what happened to you?
NEELIX: Oh, it's a long story. I'll tell you all about it later.
Right now it's time to finish your party.
KES: Neelix, I need a photograph of you.
NEELIX: What for, sweeting?
KES: From now on, even when we're separated, I want to have you where
I can keep my eye on you.
NEELIX: Happy birthday, Kes.